"Я впізнав свою дружину і доньок". Історії мирних жителів в Ізраїлі та Газі
11 жовтня 2023 15:15
Понад тисяча ізраїльтян загинули внаслідок нападу бойовиків ХАМАС, доля сотні інших, захоплених у заручники, лишається невідомою.
Водночас, за даними палестинської влади, близько 800 людей загинули у секторі Газа, по якому Ізраїль завдає авіаударів у відповідь.
За приголомшливими цифрами жертв серед цивільних стоять моторошні історії людей.
Ось деякі з них.
Вбили сім бойовиків
30-річне подружжя ізраїльтян Адар та Ітай Бердичівські загинули, захищаючи зі зброєю в руках своїх 10-місячних близнюків.
Історія пари з Кфар Аза (кібуц на півдні Ізраїля) облетіла весь світ. Нею також поділився почесний консул Ізраїлю у Західному регіоні Олег Вишняков на своїй сторінці у фейсбук.
Чоловік і дружина служили в армії, обидва були офіцерами, мали вдома зброю і вирішили захищатися до кінця.
"Вони сховали своїх 10-місячних близнюків у мамаді (бомбосховище), а самі, щоб відвернути увагу терористів від дітей, чекали на них у будинку", - розповів консул.
Адар та Ітай загинули, але їм вдалося вбити сім бойовиків ХАМАС, їхні тіла виявили на порозі будинку.
Немовлята 13 годин залишались самі в будинку. Їх знайшли брат Ітая та батько Адар, які билися з бойовиками та врятували десятки людей, але не змогли вчасно дістатися до своїх близьких, розповів Олег Вишняков.
"Я намагаюся зберігати спокій"
Ізраїльські військові припускають, що бойовики ХАМАС взяли у полон кілька сотень людей, у тому числі іноземних громадян.
Йоні Ашер здогадався, що його родина перебуває у Газі, коли побачив геолокацію мобільного дружини. Дорон і двоє їхніх дітей, 5-річна Раз і 3-річна Авів, були у родичів неподалік від кордону з сектором Газа, коли бойовики почали атаку.
Йоні розповів ВВС, що у суботу близько 10:30 ранку він востаннє чув свою дружину. Вони розмовляли телефоном, коли вона сказала, що бойовики ХАМАС увірвалися в будинок.
"Вони були у кімнаті-бомбосховищу, але потім дзвінок перервався. Пізніше мені вдалося визначити місце її телефону за геолокацією, він був у Газі".
Пізніше того ж дня його найгірші страхи підтвердилися, коли він упізнав свою сім’ю на короткому відео, на якому бойовики заганяли людей у вантажівку.
"Я впізнав дружину і двох своїх доньок, моїх двох крихіток", - сказав він.
"Я не знаю, в яких умовах їх тримають і чого вони [бойовики] вимагають, але ситуація стає гіршою".
Як і інші сім’ї, Йоні може лише сподіватися. "Я намагаюся зберігати спокій. Я хочу вірити, що є якийсь контакт між дипломатами, які ведуть переговори або щось таке, але ми нічого не знаємо - це найважче".
"Є надія, що вони живі"
Для Ідо Дана жах суботніх подій розгортався у сімейній групі в WhatsApp.
"Вона прощається. Вона посилає "сердечко" і каже: "Я люблю вас усіх. Я не впевнена, що ми виживемо", - каже Ідо, він дивиться на потік повідомлень і починає ридати.
Його двоюрідна сестра Хадас, яка живе в кібуці Нір-Оз поруч із Газою, відправляла повідомлення з бомбосховища, куди вона забігла, коли почався ракетний обстріл.
Вранці вона написала, що чує озброєних людей, які кричать арабською.
"Тут відбувається щось страшне, - писала вона в групі. - Тут як Голокост. Вони вбивають усіх", - переповідає її слова Ідо.
А потім о 09:00 вона відключилася, у неї розрядився телефон.
Хадас вижила, зачинившись у своїй схованці. Але до ночі стало зрозуміло, що п'ятеро членів її сім'ї зникли безвісти: двоє дітей Хадас, її колишній чоловік, їхній батько, а також її племінниця та її 80-річна мати, тітка Ідо Кармелла.
Родина здогадується, що сталося, з моторошного відео, яке зʼявилося у соцмережах. Як їм здається, вони побачили на ньому Ереза, 12-річного сина Хадас, якого озброєні люди везуть до Гази.
"Є надія, що вони живі, - каже Ідо, який живе поблизу Тель-Авіва. Але він глибоко наляканий. - У моєї тітки закінчилися ліки, а діти - ми не знаємо, чи можуть вони сходити в туалет, чи є в них їжа".
Сім'я намагається дізнатися інформацію від своїх контактів і поки що не отримала допомоги від ізраїльської влади.
"Я нікого не звинувачую, тому що це справді надзвичайна ситуація", - каже Ідо. - Зараз справжній туман, але ми не можемо дочекатися, поки він розійдеться. Кожна година має значення".
У зв’язку з повідомленнями про переговори щодо заручників, які зараз ведуть за посередництва Катару, Ідо посилає ХАМАС таке повідомлення:
"Просто витягніть їх із цього протистояння, це не для дітей, це не для людей похилого віку", - каже він.
"Тут порушили будь-яку військову етику. Навіть у війни є правила, етика та обмеження".
"Шквал вогню і диму"
Вночі були масовані авіаудари, розповідає кореспондент BBC Рушді Абу Алуф із Гази.
"Я був у районі міста Газа, де більшість будівель зруйновані. Вночі лунали жахливі звуки вибухів, удари в небі, шквал диму та полум’я".
У будинку, в якому він живе, мешкає ще близько 20 сімей. Діти кричали всю ніч, і ніхто не міг спати.
За 20 років, протягом яких він веде репортажі з сектора Газа, остання ніч була найважчою.
"Сьогодні вранці мені вдалося вибратися з дому. Всюди, де я проїжджав, були завали".
"На вулицях падають будинки, цілі квартали зрівняні з землею", - каже журналіст.
Зруйновані урядові та університетські будівлі, інфраструктура, мечеть і поліцейська дільниця.
"Деякі з будівель я впізнаю. Але деякі вже неможливо впізнати за масштабами руйнувань".
"Я прокинувся від вибухів"
Британський хірург Абдул Кадір Хаммад працював у Газі в рамках благодійної міжнародної ініціативи, яка проводить трансплантації людям, що не мають доступу до необхідної медицини.
Він мав зробити чергову операцію у суботу - того самого дня, коли бойовики ХАМАС здійснили смертоносну атаку в Ізраїлі, повідомляє кореспондент BBC Дерек Каї.
У п'ятницю доктор Хаммад пішов оглянути своїх пацієнтів у лікарні Аль-Шіфа - це найбільший державний медичний комплекс у секторі Газа, він ще не підозрював, що станеться.
Він багато років приїжджає до Гази, щоб допомогти там пацієнтам. У суботу ситуація різко змінилася - "я прокинувся від вибухів", розповідає доктор Хаммад.
"Я одразу зв’язався з директором лікарні Аль-Шіфа і запитав, чи безпечно робити операції, він відповів, що так", - розповідає лікар.
Але вже через 20 хвилин з новин стало зрозуміло, що це не так, і всі заплановані операції довелося скасувати.
Побоюючись за свою безпеку, він зв’язався зі Всесвітньою організацією охорони здоров’я, де йому відповіли, що залишатися в готелі небезпечно.
"З того моменту авіаудари та обстріли були безперервні", — сказав він в ефірі радіопрограми BBC Newshour з офісу ООН, де він і близько 20 інших іноземних громадян живуть з неділі.
За його словами, відключення електрики, їжі та води буде "руйнівним для мирного населення та лікарень. Це спричинить гуманітарну катастрофу".
"Ниркова недостатність у будь-якій частині світу - важка хвороба, - каже доктор Хаммад, – але в Газі вона дійсно загрожує життю. Пересадка нирки рятує життя цих пацієнтів".
Джерело: ВВС