Вместо российских сериалов украинцы будут смотреть корейские дорамы

Переглядів: 5395

12 червня 2015 19:30

Вместо российских сериалов украинцы будут смотреть корейские дорамы фото
На фото: кадр из одной из самых рейтинговых корейских дорам "Человек со звезды"
Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания запретил показ 162 российских фильмов и сериалов.

Только представьте, насколько освободилась сетка вещания на национальных телеканалах! А ведь людям нужно что-то смотреть, и дыру в сетке вещания украинским продуктом заполнить пока не получится - его недостаточно. Как оказалось, Нацсовет уже нашел нового "поставщика" сериальной продукции. Вскоре наши телеэкраны заполнит корейское мыло. Об этом сегодня, 11 июня, сообщил глава Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Юрий Артеменко. По его словам, причина запрета российских сериалов заключается не столько в пропаганде и идеологических причинах, а в их дороговизне.

- Только вдумайтесь: 20 - 25 тысяч долларов россияне просят за эпизод. А теперь другое предложение: 200 - 300 долларов за эпизод! Это предложение от корейцев, - заявил он.

По словам Артеменко, корейские сериалы - это сегодня телевизионный тренд Европы и мира, это сверхмощная телеиндустрия.

- И это очень высокое качество. Изысканная драматургичнисть сценария, изящный драматизм героев, яркие и впечатляющие планы! Это уровень! Уже на следующей неделе мы с Ольгой Герасимьюк представляем их стране, - сказал он.

"Комсомолка" пыталась выяснить, какие сюжеты придут на смену "Улицам разбитых фонарей" и "Возвращению Мухтара", и такой ли "изысканный сценарий", как рассказывают в Нацсовете.

Прежде всего мы заметили, что корейское "мыло" рассчитано на подростков. Это молодежные сериалы о школе, первой любви и интригах. Звезда корейских сериалов - 27 летний актер Ли Мин Хо. Он снимался во всех самых популярных лентах. По сути, южнокорейские ленты (поставщик популярного "мыла" - именно Южная Корея) - это сериалы наподобие американской "Сплетницы" или "Холм одного дерева". Однако, украинцам будет очень сложно привыкнуть к героям корейских драм. Все-таки, имена Серена и Нейт запоминаются легче, чем Ли Юн Сон и Хан Дже Хи. На некоторых именах и язык можно сломать. Кстати, придется привыкнуть и к новому названию - дорама (от англ. drama"). Именно так называются корейские сериалы.
Источник: kp.ua


Имя:
Ваш комментарий:

amalga-mask
12 серпня 2015 г. (16:27)
А я уже давно смотрю корейские дорамы в интернете и буду счастлива, если их будут показывать на украинских каналах. Корейские сериалы добрые и позтитвные, сюжеты настолько интригующие,  что от них невозможно оторваться. Думаю они найдут своего зрителя, особенно среди женщин.
BBBCBH
17 вересня 2015 г. (21:44)
Что значит "корейское "мыло""?Дорамы дают психологическую разгрузку.От их просмотра получаешь только положительные эмоции.Это не то,что дает нам "украинское "мыло""!!Оно соберет большую публику т.к. актеры там намного лучше наших.
Украина
24 травня 2017 г. (20:28)
неможем смотреть и мыло потому что переводи на сайтах в контакте и одноклассниках
Украина
24 травня 2017 г. (20:31)
нежели было сложно сначала предложит альтернативу а потом уже перекрывать доступ
Ната
13 вересня 2017 г. (22:09)
После запрета ВКонтакте и Одноклассников уже долго ищу сайты с корейскими дорамами с русскими субтитрами, но все без успешно. Может кто знает такие сайты, чтобы можно было смотреть из Украины? Очень жаль что любимые сериалы теперь не доступны. Они мне очень нравились.
Діанка
2 червня 2018 г. (09:43)
Щось не бачу  ніякого руху на рахунок дорам, вже як три роки!!!!Одну дораму ,яку показали на інтері це була - "Наложниця"D83DDE12D83DDE12D83DDE12

Схожі новини: