Село Девнинское и его обитатели

Живут, не тужат

Все село - 230 дворов, где мощеные брусчаткой, а где и грунтовые дороги, никакой разметки и ни одного светофора. Два магазина, три торговых лотка, неотапливаемые сельский совет и Дом культуры, библиотека, экспресс почта, фельдшерско-акушерский пункт, средняя школа и гордость села - старинная церковь, где правит заезжий георгиевский священник. Вот и все видимые достопримечательности Девнинского.

Но больше и не нужно, 657 жителям села этого для комфорта вполне достаточно. Вода в селе своя, вкусная и перебоев в поступлении нет. Отопление в домах по старинке печное, светом народ обеспечен, в 90 домах есть телефон. А вот коммунального хозяйства в селе нет, работники сельского совета вынуждены обслуживать себя сами - быть и плотниками, и ремонтниками. И вообще, с работой в селе проблема - народ не ленивый, трудиться хочет, но негде, своего предприятия нет, а в город не наездишься. Каждый приспосабливается, как может: девнинцев можно встретить в Приазовской школе и больнице, на базах отдыха в Приморском Посаде.

В основном же люди живут за счет своего хозяйства: коровка даст молока, курочка снесет яичко, а от утки толк будет в духовке. Огород у каждого хозяина не меньше 25 соток, а кто и на шестидесяти картошку сажает. Школой своей девнинцы гордятся, называя ее единственным светлым местом, где еще тепло душе. Школа и правда дивная, для сотни учеников работают 12 учителей: и учат, и развивают, и развлекают.

Но… село вымирает

Медленно, да верно. За прошедший год не стало 12 девнинцев, а на свет появились только четверо. Живут в селе 200 пенсионеров, а молодежь, окончив школу, стремится уехать в город. Да и если вспомнить, сколько в новом бюджете выделено средств на развитие села, возникает только один вопрос: смогут ли продержаться? Хочется верить, что смогут, не зря ведь сельский голова Сергей Сивун знает каждого своего односельчанина - не то что в лицо и по имени-отчеству, но и помнит почти все даты рождения.

Не так все было сотню лет назад

В 1861 г. первые албанцы-переселенцы ступили на земли Таврической губернии, чтобы вспахать здесь земли и родить детей. Сотни мужчин и женщин, неся на руках малышей, ведя за собой скот, таща кибитки, полные утвари, перекочевали в Приазовье и основали три албанских села: на месте татарского аула Таз выросло село Девнинское, на берегу Акчокрака - Тююшки (Георгиевка), а немного дальше - Джандран (Гамовка).

Первые девнинцы - 87 больших семей - жили в глинобитных землянках: одна комната в два окна, глиняный топчан от стены и до печи. Спали все покотом под одним одеялом - под ним умирали, под ним детей на свет пускали. Держали нехитрое хозяйство - лошади да овцы, хлеб растили, сады лелеяли. И льготы большие от государства имели: на 20 лет освобождались от службы, два года не платили налоги, получали ссуды на стройку и земли в пользование. Делали все сообща: собралась сходка, в город за стройматериалами дважды выехала - и через год стоит церковь. По сей день стоит, ведь добротно строили. Вообще переселенцы умельцами на все руки были - и пряли, и шили, и голубей на рушниках вышивали. Правда, были неграмотными: в сельской церковно-приходской школе преподавали учителя, не знающие албанского, а учились дети, которые не знали русского. Придут, чужую речь послушают - так прадеды нынешних девнинцев неграмотными век и прожили.

Зато как гуляли! Вечерами на площади на валы собирались: женщины надевали свой лучший сарафан, обшитый бисером платок и ожерелье из бисера, чтобы танцевать до утра. А девки с трепетом платочек в карман клали, ведь если какому парню приглянется, выдернет платок - руки попросит. Потом все село на свадьбе три дня гуляло: жених во дворе гостей развлекает, вином и спотыкачом поит, а невеста в углу на подушке стоит с утра до позднего вечера, чтобы смирной быть, мужу подчиняться. Албанки зависели от своих мужей абсолютно, поэтому в селе ни одного развода не было…

В голодном 1933 г. от села треть осталась, по хатам ветер гулял, земля хозяина просила. Свято место пусто не бывает - в 1934 г. в Девнинское заехали украинские переселенцы из Черниговской области. Смешались культуры, переженились украинцы с албанцами - Богу-то одному молились, вскоре на русском заговорили. Со временем в селе появились греки, болгары, белорусы и даже марийцы. И никто не ссорился. Так по сей день и живут.

Чтобы вспомнили

Сегодня в Девнинском не более двадцати албанских семей, все реже детей называют Риза, Михале и Сандра, постепенно забылся родной язык: редкие старики еще могут говорить, а редкие дети понимают, да ни слова на родном языке сказать уже не могут. Хотя именно сейчас благодаря местным активистам и начали возрождаться старые традиции. Чтобы народ вспомнил о предках, чтобы гордился своей историей, по инициативе библиотекаря Полины Алчиевой и силами сельчан в здании библиотеки открылся музей албанской национальной культуры - темное, сырое, холодное здание стало святыней.

«Такого количества экспонатов нет и в Приазовском!» - хвастается Полина Константиновна, разворачивая очередной старинный чембер (платок), звеня массивными серебрёными поясами и осторожно поглаживая потрепанные книги на родном албанском. А ведь и правда, ей есть чем гордиться: на стене огромный черно-красный албанский флаг, с ним по соседству - 130-летний свадебный рушник и бесконечные блузки, сарафаны, платки, ковры… Здесь же и предметы домашней утвари, и украшения из необработанного речного жемчуга, и обереги, и свадебная корона. Но главное, в музее есть старые фотографии села и первых его поселенцев - бумага уже пожелтела, но еще видны строгие лица албанских женщин, которые надели все свои украшения, а волосы спрятали под платок.

Музей не единственный очаг культуры в селе - П. Алчиева организовала для детей кружок албанского языка и вместе с ними пытается вспомнить родной язык. Пока у нее только десять учеников, со временем их станет больше - Полина Константиновна верит в это.

Чтобы знали

Есть в селе и местный краевед, который уверен, что без истории нет народа, - Федор Пантов. Уже много лет он изучает историю переселения албанцев в приазовские степи, их культуру и быт, собирает фотографии и документы. Благодаря ему в прошлом году в Девнинское приезжал представитель албанской ассоциации в Италии Агим Ксемали, что было невероятным праздником для всего села: албанец приехал в провинцию, чтобы заполнить пробелы в истории своего народа!

Все, что знает, Ф. Пантов передает своему племяннику, ученому из Киева, который тоже изучает историю албанского народа. Но кое-что краевед припрятал от племянника, и теперь в соавторстве с Петром Мержевым, краеведом из Георгиевки, в ближайшее время планирует издать свою книгу под названием «Девнинцы и георгиевцы».

Так и живут в небольшом селе люди, которые, несмотря на все невзгоды, еще умеют радоваться жизни, которые знают, что если они говорят, их слышат, и которые верят в лучшее.