Где эта улица?

Добавить новость


25 Декабря 2008 14:15 | Просмотров: 515 

В ней даны краткие справки о людях, имена которых увековечены на карте нашего города. Издано солидно: гриф «Мелитопольский краеведческий музей», плотная глянцевая обложка, белая бумага, тираж 1000 экземпляров. Ее приятно поставить на полку, взять в руки. Но вот раскрывать ее я бы не советовал.

На улице «ВоЙнов-ИнтернационОлистов»

В книге около 150 страниц, и почти на каждой - ошибки. Где одна, где пять, а где и больше десятка! В книге - сотни (!) опечаток: «улица «ЛунОчарского», «ВоЙнов-ИнтернационОлистов», «ЧелюскЕнцев»... Понять, о ком речь, можно, но глаз режет. Одна опечатка сделала на десять лет старше погибшего на пожаре Владислава Колосова, другая исказила фамилию расстрелянной подпольщицы Евгении Балкиной. А ведь у этих людей живы родные и близкие... Почетному гражданину нашего города Н. Мохову приписано рождение в Мелитополе, а он-то москвич.

Иногда опечатки веселят, иногда вводят в заблуждение. У нас нет улиц ни Западно-Литейной, ни Ю.-Литейной, они ЛиНейные. Забавно читать, что Герой Советского Союза закончил танковое училище в 1843 г., а брат Ленина в 1986 г. был арестован.

Кое-где явно выпали кусочки текста, и понять оставшееся невозможно. Иногда глаз спотыкается о цифры, стоящие посреди слов. Вообще, такое впечатление, что текст набирали с большой скоростью на компьютере, и потом до самого выхода книги его больше никто не читал. Потому что такие ошибки и в таком количестве нельзя не заметить.

Старье мое

Откуда бралась информация для книги? Похоже, из каких-то энциклопедических справочников, изданных в 1950-е годы. Но ведь с тех пор появились новые факты, некоторые из старых оказались неправдой, изменились наши оценки исторических деятелей и событий, названия городов, районов и даже государств. А книга этого «в упор не видит». К примеру, в Запорожской области уж сорок лет как нет Осипенковского района, в книге же он по-прежнему «ныне».

Трудно понять логику составителя: художнику Айвазовскому посвящена страница, погибшему мелитопольскому милиционеру Беликину - восемь строк. Капитана ледокола книга называет то Бадыгин, то Бадигин, героя войны - то Бейбулатов, то Байбулатов.

Почему бы в статьях, посвященных Дмитрию Ульянову, Орджоникидзе, Фрунзе, не сказать об их пребывании в Мелитополе?

В общем перечне книга не упоминает улицы, которые в городе есть: Гвардейская, Ловецкого, Сидоренко. А ведь садовод Михаил Федорович Сидоренко сделал для нашего края никак не меньше, чем, например, Клара Цеткин. Почему же рассказ о ней есть, а о Сидоренко - нет?

Из-за огромного числа ошибок книгой не могут (не должны!) пользоваться школьники. Не может она служить и подарком «гостям города» - стыдно.

А смысл?

Невозможно рассказать о всех «негараздах» книги. А стoило ли вообще ее затевать? Нужно ли издавать справки о Пушкине и Карле Марксе - ведь есть всем доступные издания, где это уже сделано, причем намного качественней? Возможно, такая книга имела бы смысл, будь в ней «мелитопольский акцент» - как каждая улица называлась раньше, когда и почему ее переименовали и др. Если бы в ней были подробные рассказы только о людях, непосредственно связанных с нашим краем.

Книга издана «при поддержке» городского головы и движения «Родной город - Мелитополь». Поддержка была, надо думать, и финансовая - издание «тянет» тысяч на десять гривен.

Конечно, хорошо, что власти и общественные организации вкладывают деньги в издание книг о Мелитопольщине. Но они, похоже, не знают, как это делать правильно. А ведь все давно известно. Во-первых, привлекать к работе широкий круг людей. Хотите издать книгу - объявите конкурс, изучите заявки и выберите лучших. Во-вторых, рукопись должны оценить специалисты. Они должны решить: издавать? доработать? не издавать? В-третьих, обязательны редактор и корректор. Без всего этого ошибки неизбежны, и издатели рискуют просто выбросить деньги на ветер. С книгой о названиях улиц Мелитополя им это удалось.


 
 


 

Версия для печати
Loading...